read free библиотека альтернативной литературы

chuck palahnick - чак паланик

 

Главная/Бойцовский клуб:

image

Bookmark and Share

Это - самая потрясающая и самая скандальная книга 1990-х. Книга, в которой устами Чака Паланика заговорило не просто “поколение икс”, но - “поколение икс” уже озлобленное, уже растерявшее свои последние иллюзии. Вы смотрели фильм “Бойцовский клуб”? Тогда - читайте книгу, по которой он был снят!

Скачать Бойцовский клуб - Чака Паланика

Глава 1

То этот Тайлер устраивает меня на работу официантом, то пихает мне
ствол в рот и заявляет, что для того, чтобы обрести жизнь вечную, надо
сначала умереть. Сказать по правде, долгое время мы с Тайлером были лучшими
друзьями. Кого я ни встречу, все меня спрашивают, не знаком ли я с Тайлером
Дерденом.

Глава 2

Огромные ручищи Боба вдавили меня в темную ложбину между его огромными
потными обвисшими титьками - огромными как сам Бог. Здесь, в полуподвальном
помещении под церковью мы встречаемся каждый вечер: вот это Арт, это Пол, а
это Боб. Широченные плечи Боба заменяют мне горизонт. Прямые светлые волосы
Боба демонстрируют, что случится с вашей прической, если использовать гель
для укладки волос в качестве бальзама:  в природе таких прямых, густых и
светлых не бывает.

Глава 3

Ты просыпаешься в Эйр Харбор.
При каждом взлете и каждой посадке, если самолет вдруг резко
заваливался на бок, я молился о том, чтобы произошла катастрофа.  Стоит
только мне представить, что мы можем сгореть, словно табак, в этом летающем
сигарном футляре, как моя бессонница проходит, и я начинаю радостно клевать
носом.

Глава 4

Сегодня ночью у паразитов мозга аншлаг.  В “Преодолей себя!”
посещаемость всегда на высоте. Это - Питер, это - Альдо, а это - Марси.
Привет!
Нас представляют друг другу. Знакомьтесь, это - Марла Зингер, она у нас
новенькая.

Глава 5

Парень из службы безопасности мне все разъяснил.
Грузчики не обращают никакого внимания на чемодан, в котором что-то
тикает.  Парень из службы безопасности зовет грузчиков “швырялами”.
Современные бомбы не тикают.  Но если чемодан вибрирует, то и “швырялы”, и
служба безопасности обязаны вызвать полицию.

Глава 6

Мы успели показать только два демонстрационных слайда, подготовленных
мною для компании “Майкрософт”, как кровотечение возобновилось и мне
пришлось сглатывать кровь. Мой начальник не владеет материалом, но он ни за
что не позволит мне проводить демонстрацию с подбитым глазом и щекой,
вздувшейся от швов, наложенных с внутренней стороны. Они разошлись, и я
вынужден сглатывать кровь. Мой начальник ведет презентацию по написанному
мной сценарию, а меня он посадил к проектору, так что я сижу в темном углу
комнаты.

Глава 7

Одним прекрасным утром я нахожу использованный презерватив, который
плавает словно медуза в моем унитазе.

Глава 8

Мой начальник отпустил меня домой переодеть брюки, на которых он
заметил пятна засохшей крови. Я не возражал.

Глава 9

Слюна Тайлера была нужна по двум причинам. Во-первых, к влаге прилипали
чешуйки щелочи, которые вызывали ожог.  Во-вторых, ожог может произойти
только тогда, когда мы имеем дело с раствором щелочи в воде. Или слюне.

Глава 10

Я останавливаю лифт между этажами, а Тайлер, тем временем, расстегивает
ремень.  Когда лифт останавливается, кастрюли с супом на раздаточной тележке
перестают греметь крышками.  Тайлер снимает крышку с супницы, и пар
вздымается грибом до самого потолка.

Глава 11

В Южной Америке, что недаром зовется Зачарованным Краем, мы могли бы
перейти вброд реку, и маленькая рыбка забралась бы к Тайлеру в уретру. Рыбка
эта сплошь покрыта колючими шипами, которые она может выдвигать и втягивать.
Она зацепится шипами за стенки мочеточника Тайлера и приступит к метанию
икры.  Есть столько различных возможностей провести субботнюю ночь гораздо
хуже.

Глава 12

Мой начальник стоит слишком близко от моего стола, тонкие губы
расползлись в ехидной улыбочке, ширинка на уровне моего локтя. Я отрываю
глаза от стола, от письма с оповещением об отзыве изделия. Все эти письма
всегда начинаются одинаково:

Глава 13

Когда я добираюсь до отеля “Регент”, в коридоре меня встречает Марла в
купальном халате.  Марла позвонила мне на работу и спросила, не буду ли я
любезен пропустить тренажерный зал, библиотеку или прачечную, или что там у
меня запланировано на сегодня, и срочно явиться к ней.

Глава 14

Если люди думают, что ты скоро умрешь, они начинают внимательно слушать
тебя. Вот за что я любил группы поддержки.

Глава 15

Мистер глубокоуважаемый председатель местного отделения национального
объединенного профессионального союза киномехаников и операторов
проекционных аппаратов сидит и молчит.

Глава 16

Сегодня все газеты напечатали, что какие-то люди взломали офисные
помещения, расположенные на этажах с десятого по пятнадцатый небоскреба
“Хейн Тауэр”, выбрались через окна наружу и нарисовали на южном фасаде
здания улыбающуюся рожу высотой в пять этажей, а затем устроили пожар в
комнатах, расположенных в центре гигантских глаз, так, чтобы они сияли как
живые над погруженным в предрассветные сумерки городом.

Глава 17

Мой начальник снова кладет на стол рядом с моим локтем какой-то листок
бумаги. Галстук я больше не ношу. На моем начальнике - голубой галстук,
значит, сегодня - вторник. Дверь в его кабинет теперь всегда закрыта, и мы
не обменялись и парой слов с того дня, как он нашел в копировальной машине
листок с правилами бойцовского клуба, и я предположил, что могу прострелить
ему брюхо из крупнокалиберного оружия. А я всего-то навсего дурачился.

Глава 18

В пятницу вечером я заснул в конторе у себя за рабочим столом.
Когда я проснулся, все уже ушли, а на столе у меня звонил телефон.

Глава 19

Автомеханик из бойцовского клуба жмет на газ, вертит баранку в присущем
ему яростном стиле, а мы снова едем по автостраде, потому что этой ночью у
нас еще есть дела.

Глава 20

Теперь он плачет уже по-настоящему; слеза прочертила след на стволе
пистолета, стекая к скобе спускового крючка, и теперь жжет мой указательный
палец. Раймонд Хессель закрывает глаза, а я прижимаю ствол посильнее к его
виску, чтобы он постоянно помнил, что я - рядом, что я могу отнять у него
жизнь в любой миг.

Глава 21

Ты просыпаешься в международном аэропорту Скай Харбор.
Переведи часы на два часа назад.

Глава 22

Когда у тебя бессонница, всю ночь думаешь, не переставая.
Сплю я или нет? Спал я или нет? Так уж устроена бессонница.
Пытаешься успокоиться, дышать ровнее, но сердце бьется часто, а в
голове вихрем кружатся мысли.

Глава 23

Ускоренная перемотка. Я лечу домой к Марле и “Мыловаренному заводу на
Бумажной улице”.
Все разваливается на части.

Глава 24

Его звали Роберт Полсон, и ему было сорок восемь лет. Его звали Роберт
Полсон, и он уже никогда не станет старше.
Долговременная вероятность выживания каждого из нас равна нулю.
Большой Боб.

Глава 25

Кажется, это было годы назад.  Тогда я хотел заснуть.  Беспробудным,
тупым, мертвым сном. Теперь больше всего я боюсь заснуть.  Я у Марлы, в
комнате “8Г” отеля “Регент”.  Здесь, среди всех запертых в эти клетушки
стариков и наркоманов, мое отчаяние выглядит вполне нормальным и
естественным.

Глава 26

Старая поговорка, что убивают тех, кого любят, верна.  Верно и обратное
утверждение.
Еще как верно.
Этим утром я отправился на работу и увидел полицейское оцепление между
зданием, в котором я работал, и автомобильной стоянкой.  Полицейские
останавливали и допрашивали людей, с которыми я работал. Всех, кто попадался
им.

Глава 27

Обугленная скорлупа моего сгоревшего кондоминиума выглядит как
космическое пространство, черное и пустынное, высоко над маленькими
огоньками городских улиц. Окон нет, и желтая лента, которой обычно полиция
ограждает сцену преступления, полощет в воздухе над пропастью высотой в
пятнадцать этажей.

Глава 28

Его звали Патрик Мэдден, и он был советником мэра по вопросам
переработки вторсырья.  Его звали Патрик Мэдден, и он был противником
“Проекта Разгром”.

Глава 29

Тайлер вновь стоит передо мной:  он как всегда красив красотой ангела-блондина.
А я - окровавленный образец биологической ткани, подсыхающий на голом
матрасе в моей комнате на Бумажной улице.
Из моей комнаты исчезли все вещи.
Зеркало, на котором висела фотография моей ноги, сделанная тогда, когда
у меня десять минут был рак. Хуже, чем рак. Зеркало исчезло. Дверь шифоньера
открыта: шесть пар белых рубашек, черные брюки, нижнее белье, носки, туфли -
все исчезло.

Глава 30

В доме моего отца много покоев.
Разумеется, когда я нажал на спусковой крючок, я умер.
Лжец.
И Тайлер тоже умер.

 
alternative book

Altbook.ru — лучший российский сайт, полностью посвещенный творчеству Чака Паланика. На сайте представлены все книги Чака Паланика. Библиотека сайта постоянно пополняется, обеспечивая вам доступ к самым свежим произведениям.